<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <channel>
    <title>記事 on Clarence｜Backend・AI・DevOps・Infrastructure</title>
    <link>https://clarence.tw/ja/posts/</link>
    <description>Recent content in 記事 on Clarence｜Backend・AI・DevOps・Infrastructure</description>
    <generator>Hugo -- gohugo.io</generator>
    <language>ja</language>
    <lastBuildDate>Wed, 08 Jul 2026 00:30:00 +0800</lastBuildDate><atom:link href="https://clarence.tw/ja/posts/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
    <item>
      <title>私の技術的な仕事の進め方：Backend、AI、DevOps、Infrastructure</title>
      <link>https://clarence.tw/ja/posts/technical-delivery-chain/</link>
      <pubDate>Wed, 08 Jul 2026 00:30:00 +0800</pubDate>
      
      <guid>https://clarence.tw/ja/posts/technical-delivery-chain/</guid>
      <description>&lt;p&gt;私は Backend、AI、DevOps、Infrastructure、Network を別々の領域としてではなく、実際に動くプロダクトを支えるひとつの delivery chain として扱っています。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;機能を使える状態にするには API が安定している必要があります。サービスを更新するには CI/CD が必要です。長期運用するには monitoring、backup、network、security が必要です。LLM、Speech AI、GPU runtime を使う場合も、model integration は deployable、observable、operable でなければなりません。&lt;/p&gt;
&lt;h2 id=&#34;主に扱う領域&#34;&gt;主に扱う領域&lt;/h2&gt;
&lt;h3 id=&#34;backend--api&#34;&gt;Backend / API&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Backend は私の中心的な領域です。API design、service integration、database access、既存システム連携、admin workflow を扱います。Node.js、Python、Go、PHP、C/C++、Shell Script、Java を、既存アーキテクチャや運用性に合わせて使います。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;重視しているのは、API が明確であること、data flow を追跡できること、error を診断できること、そして次の担当者が保守できることです。&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&#34;llm--speech-ai&#34;&gt;LLM / Speech AI&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;2022 年から LLM と Speech AI を実際のプロダクト workflow に組み込んでいます。単に model API を呼ぶだけではなく、prompt、batch processing、local model、GPU runtime、OpenAI API、Ollama、Kaldi、Whisper、既存 backend workflow を接続します。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;入力データの整理、出力の検証、retry、cost control、local model と cloud API の選択、runtime environment の再現性を重視します。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    
    <item>
      <title>GitLab CI/CD 設定ガイド</title>
      <link>https://clarence.tw/ja/posts/gitlab-cicd-complete-guide/</link>
      <pubDate>Tue, 30 Jan 2024 15:00:00 +0800</pubDate>
      
      <guid>https://clarence.tw/ja/posts/gitlab-cicd-complete-guide/</guid>
      <description>&lt;p&gt;Enterprise DevOps の実務では、code submission から production deployment までの GitLab CI/CD workflow を構築・運用します。ここではよく使う configuration pattern を整理します。&lt;/p&gt;
&lt;h2 id=&#34;gitlab-runner&#34;&gt;GitLab Runner&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Self-hosted runner は、private network、private registry、特定 runtime environment が必要な場合に便利です。&lt;/p&gt;
&lt;div class=&#34;highlight&#34;&gt;&lt;pre tabindex=&#34;0&#34; style=&#34;color:#f8f8f2;background-color:#272822;-moz-tab-size:4;-o-tab-size:4;tab-size:4;-webkit-text-size-adjust:none;&#34;&gt;&lt;code class=&#34;language-bash&#34; data-lang=&#34;bash&#34;&gt;&lt;span style=&#34;display:flex;&#34;&gt;&lt;span&gt;&lt;span style=&#34;color:#75715e&#34;&gt;# Install GitLab Runner&lt;/span&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&#34;display:flex;&#34;&gt;&lt;span&gt;curl -L &lt;span style=&#34;color:#e6db74&#34;&gt;&amp;#34;https://packages.gitlab.com/install/repositories/runner/gitlab-runner/script.deb.sh&amp;#34;&lt;/span&gt; | sudo bash
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&#34;display:flex;&#34;&gt;&lt;span&gt;sudo apt-get install gitlab-runner
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&#34;display:flex;&#34;&gt;&lt;span&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&#34;display:flex;&#34;&gt;&lt;span&gt;&lt;span style=&#34;color:#75715e&#34;&gt;# Register runner&lt;/span&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&#34;display:flex;&#34;&gt;&lt;span&gt;sudo gitlab-runner register &lt;span style=&#34;color:#ae81ff&#34;&gt;\
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&#34;display:flex;&#34;&gt;&lt;span&gt;  --url &lt;span style=&#34;color:#e6db74&#34;&gt;&amp;#34;https://gitlab.company.com/&amp;#34;&lt;/span&gt; &lt;span style=&#34;color:#ae81ff&#34;&gt;\
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&#34;display:flex;&#34;&gt;&lt;span&gt;  --registration-token &lt;span style=&#34;color:#e6db74&#34;&gt;&amp;#34;YOUR_TOKEN&amp;#34;&lt;/span&gt; &lt;span style=&#34;color:#ae81ff&#34;&gt;\
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&#34;display:flex;&#34;&gt;&lt;span&gt;  --executor &lt;span style=&#34;color:#e6db74&#34;&gt;&amp;#34;docker&amp;#34;&lt;/span&gt; &lt;span style=&#34;color:#ae81ff&#34;&gt;\
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&#34;display:flex;&#34;&gt;&lt;span&gt;  --docker-image &lt;span style=&#34;color:#e6db74&#34;&gt;&amp;#34;alpine:latest&amp;#34;&lt;/span&gt; &lt;span style=&#34;color:#ae81ff&#34;&gt;\
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&#34;display:flex;&#34;&gt;&lt;span&gt;  --description &lt;span style=&#34;color:#e6db74&#34;&gt;&amp;#34;Production Runner&amp;#34;&lt;/span&gt; &lt;span style=&#34;color:#ae81ff&#34;&gt;\
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&#34;display:flex;&#34;&gt;&lt;span&gt;  --tag-list &lt;span style=&#34;color:#e6db74&#34;&gt;&amp;#34;production,docker&amp;#34;&lt;/span&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/code&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/div&gt;&lt;p&gt;Docker build を行う場合、runner の security と build requirements を合わせて設計する必要があります。Docker-in-Docker は便利ですが、privileged mode のリスクも理解して使うべきです。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    
    <item>
      <title>高トラフィック Web Hosting 運用</title>
      <link>https://clarence.tw/ja/posts/hosting-high-bandwidth-web-server/</link>
      <pubDate>Sat, 21 Jan 2023 02:00:00 +0800</pubDate>
      
      <guid>https://clarence.tw/ja/posts/hosting-high-bandwidth-web-server/</guid>
      <description>&lt;p&gt;私は 4000 以上の Web サイトを載せる high-traffic hosting environment を長期運用した経験があります。この種の仕事は Web server を立てるだけではなく、capacity planning、monitoring、updates、security、DNS / CDN、incident response、日常運用の標準化が必要です。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;規模が大きくなるほど、設定変更、証明書、更新、alert 対応を人の記憶だけに頼ることはリスクになります。&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&#34;cloudflare-30-day-metrics&#34;&gt;Cloudflare 30-day Metrics&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;1 か月の traffic 例：&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Requests 約 1900 万&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Bandwidth 約 2 TB&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Visits 70 万以上&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Page views 100 万以上&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;img src=&#34;https://clarence.tw/posts/hosting-high-bandwidth-web-server/images/cf-30day-bandwidth.png&#34;
    
        alt=&#34;Cloudflare 30 Day Bandwidth&#34;
    
    
    
    
    
        class=&#34;center&#34;
    
&gt;

&lt;h2 id=&#34;運用で重視すること&#34;&gt;運用で重視すること&lt;/h2&gt;
&lt;h3 id=&#34;monitoring-は手動確認より先にある&#34;&gt;Monitoring は手動確認より先にある&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;大量サイトの環境では、ページを手で開いて確認するだけでは足りません。System resources、Web server status、certificates、DNS、HTTP response、error rate、traffic trend を monitoring に入れる必要があります。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Monitoring は alert のためだけではなく、問題が application、network、CDN、DNS、storage、upstream service のどこにあるか判断するための材料です。&lt;/p&gt;
&lt;h3 id=&#34;updates-は-controlled-に行う&#34;&gt;Updates は controlled に行う&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Hosting environment では security update が必要ですが、同時に既存サイトを壊してはいけません。更新は段階的に行い、観測でき、rollback できる状態にする必要があります。&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    
  </channel>
</rss>
